Hvis Offentlighed?: En kritisk diskursanalysetical Discourse Analysis af forordet til New Labours første White Paper om immigration: "Retfærdigere, hurtigere og strengere".
Translated title
Whose Public?: A Critical Discourse Analysis of the Preface to New Labour’s first White Paper on Immigration: Fairer, Faster and Firmer.
Author
Thornberg, Mark
Term
10. term
Publication year
2008
Pages
112
Abstract
Dette speciale bruger Norman Faircloughs kritiske diskursanalyse (CDA) til at undersøge forordet til en hvidbog (White Paper) om kontrol med immigration og asyl. For at styre den kritiske læsning inddrages tre teorier: Rom Harrés socialpsykologiske forståelse af engelske personlige pronominer (hvordan “I”, “we” og “they” socialt positionerer mennesker), Hannah Arendts begreb om anerkendelse og adgang til det offentlige rum (hvem der ses og får lov at deltage), samt Rogers Brubakers syn på nationalstaten som en medlemskabsorganisation. Tilsammen understøtter disse perspektiver en kritisk sproglig analyse af, hvordan sociale aktører placeres i teksten gennem konkrete sproglige valg: blandingen af teksttyper og genrerutiner (typiske tanke- og handlingsmønstre knyttet til en genre), fortællende indramning og grammatik som brugen af transitive versus intransitive verber (der kan gøre handlekraft tydelig eller usynlig) samt indlejring af ledsætninger (at lægge information ind i andre sætninger). Studiet viser, at disse teorier kan bruges til kritisk sproglig analyse af tekster om immigrationskontrol ved at spore, hvordan sociale aktører indlejres i forordet gennem disse valg.
This thesis applies Norman Fairclough’s critical discourse analysis (CDA) to the Preface of a White Paper on immigration and asylum control. To guide the critical reading, it draws on three theories: Rom Harré’s social-psychological account of English personal pronouns (how “I,” “we,” and “they” position people), Hannah Arendt’s concept of recognition and access to the public realm (who is seen and allowed to participate), and Rogers Brubaker’s view of the nation-state as a membership organization. Together, these perspectives support a critical linguistic analysis of how social actors are positioned in the text through practical language choices: the mix of text types and genre routines (typical ways of thinking and acting associated with a genre), narrative framing, and grammar such as using transitive versus intransitive verbs (which can make agency explicit or invisible) and embedding clauses (placing information inside other clauses). The study demonstrates that these theories can inform critical linguistic analysis of immigration-control texts by tracing how social actors are embedded in the Preface through these choices.
[This abstract was generated with the help of AI]
Keywords
Documents
