AAU Student Projects - visit Aalborg University's student projects portal
A master's thesis from Aalborg University
Book cover


Export to Germany - The significance of knowledge of German for small and medium-sized danish companies

Translated title

Export nach Deutschland - Die Bedeutung von Deutschkenntnissen für kleine und mittelständische, dänische Unternehmen

Author

Term

4. term

Publication year

2020

Submitted on

Pages

82

Abstract

Afhandlingen undersøger, hvilken betydning tyske sprogkundskaber har for danske små og mellemstore virksomheder (SMV’er), der vil eksportere til Tyskland. Som videnskabsteoretisk ramme anvendes hermeneutik (forforståelse som grundlag for ny forståelse) og socialkonstruktivisme (handlinger og begivenheder forstås som socialt skabte). Den empiriske del bygger på artikler om tyskens tilbagegang i Danmark og på interviews med eksportrådgivere, der vurderer SMV’ers tyskkompetencer. Metodisk bruges kvalitative interviews og diskursanalyse af udvalgte artikler for at få indblik i, hvordan sproget former de diskurser, der præger debatten. Diskursanalysen omfatter tekstligt indhold, diskursiv praksis og social praksis med udgangspunkt i Norman Faircloughs kritiske diskursteori; de tekstlige analyser trækker på begreber fra Ernesto Laclau og Chantal Mouffe. Teorikapitlet redegør desuden for definitionen og kategorierne af SMV’er samt deres udfordringer, og giver en kort introduktion til udenrigshandel for at etablere konteksten. Analysen kobler artiklernes sprog og diskursive praksis (produktion og konsumtion af tekster) til den sociale praksis, som kommer til udtryk i interviewene. Resultaterne viser, at interessen for tysk er faldet af flere grunde, at engelsk fremstår mere attraktivt og politisk behandles anderledes end tysk, og at tyskkompetencerne i danske SMV’er generelt ikke er tilstrækkelige til at opbygge kulturel forståelse og solide forbindelser til tyske samarbejdspartnere. Konklusionen er, at tyske sprogkundskaber mister betydning for SMV’er som følge af samfundsudviklingen, hvilket svækker forståelsen for tysk kultur og dermed også de tætte handelsrelationer mellem Danmark og Tyskland. En styrkelse af relationerne kan blandt andet ske ved at støtte tysk sprog på fx universiteter. Da den kritiske diskursanalyse er central og kan suppleres, kan perspektiveringen også omfatte Geert Hofstedes seks kulturdimensioner.

This thesis examines the role of German language skills in Danish small and medium-sized enterprises (SMEs) that aim to export to Germany. The scientific framework combines hermeneutics (using prior understanding to build new insight) and social constructivism (seeing actions and events as socially constructed). The empirical basis consists of articles about the decline of German in Denmark and interviews with export advisors who assess SMEs’ German skills. Methodologically, the study uses qualitative interviews and discourse analysis of selected articles to explore how language shapes the discourses that influence the debate. The discourse analysis covers textual content, discursive practice, and social practice, following Norman Fairclough’s critical discourse theory; the textual analyses draw on concepts from Ernesto Laclau and Chantal Mouffe. The theoretical background also defines SMEs, outlines their three categories and challenges, and introduces foreign trade to set the context. The analysis links the language of the articles and their discursive practices (how texts are produced and consumed) to the social practice reflected in the interviews. Findings indicate that interest in German has declined for various reasons, that English appears more attractive and is treated differently in politics than German, and that German skills in Danish SMEs are generally insufficient to build cultural understanding and strong connections with German partners. The study concludes that the importance of German skills for SMEs is decreasing due to societal developments, which undermines understanding of German culture and, in turn, close trade relations between Denmark and Germany. Strengthening these relations can be supported by promoting German language, for example in universities. Because critical discourse analysis is central and can be complemented, the study can also be viewed alongside Geert Hofstede’s six cultural dimensions.

[This summary has been rewritten with the help of AI based on the project's original abstract]