Vidensdeling i et interkulturelt perspektiv
Oversat titel
Knowledge sharing in an intercultural perspective
Forfattere
Frederiksen, Sofie ; Nielsen, Maiken Stefanie Bidstrup
Semester
4. semester
Uddannelse
Udgivelsesår
2021
Afleveret
2021-05-30
Antal sider
102
Resumé
Specialet undersøger, hvordan kulturelle forskelle påvirker vidensdeling i forbindelse med en fusion i en dansk-ejet international produktionsvirksomhed med afdelinger i Danmark, Frankrig og Polen. Med afsæt i en socialkonstruktivistisk position (Berger & Luckmann) og en praksisorienteret forståelse af læring som deltagelse (Lave & Wenger; communities of practice), suppleret af en kompleks kulturforståelse (Hasse) og en model for interkulturel kommunikation (Jensen), belyses vilkårene for vidensdeling på tværs af de tre lokationer. Undersøgelsen er et kvalitativt casestudie baseret på semistrukturerede enkelt- og fokusgruppeinterviews med ledere og medarbejdere, observationer på de danske og franske sites, dokumentanalyse samt uformelle samtaler. Analysen peger på markant forskellige organisationskulturer og opfattelser af, hvordan organisationen fungerer, hvilket præger samarbejdet. Vidensdeling og koordinering udfordres af fysisk afstand og forskellige værdier knyttet til praksisser. I fusionen sætter den dominerende virksomhed ofte rammen for vidensdeling, som i praksis fremstår som informationsudveksling og opgavekoordinering snarere end gensidig, praksisbaseret læring. Det rummer en risiko for at hæmme interkulturel læring, når ledelsesmæssige idealer overser logikkerne i de opkøbte enheders praksisser, og når medarbejdere står i krævende forandringer med usikkerhed om kompetencer. Der, hvor der opstår velfungerende praksisfællesskaber, er det omkring konkrete og afgrænsede opgaver—eksemplificeret ved udvekslinger og træningsforløb i forbindelse med skift af ERP-system—som skaber et fælles repertoire og praksis. Resultaterne peger på, at vellykket tværkulturelt samarbejde forudsætter forsoning af nationale og organisatoriske værdier, og at tværkulturelle arbejdsgrupper med klart definerede mål kan fremme vidensdelende praksisfællesskaber på tværs af landegrænser.
This thesis examines how cultural differences shape knowledge sharing during a merger in a Danish-owned international production company with units in Denmark, France, and Poland. Grounded in a social constructivist perspective (Berger & Luckmann) and a practice-oriented view of learning as participation (Lave & Wenger; communities of practice), complemented by a complex understanding of culture (Hasse) and an intercultural communication model (Jensen), the study explores the conditions for knowledge sharing across the three sites. The qualitative case study draws on semi-structured individual and focus group interviews with managers and employees, observations at the Danish and French locations, document analysis, and informal conversations. The analysis identifies markedly different organizational cultures and divergent perceptions of how the organization should function, which influence cooperation. Knowledge sharing and collaboration are hindered by physical distance and by different values attached to practices. In the merger, the dominant company tends to set the terms for knowledge sharing, which often takes the form of information transfer and task coordination rather than mutual, practice-based learning. This risks limiting intercultural learning when managerial ideals overlook the rationale of the acquired companies’ practices and when employees face demanding changes and uncertainty about competencies. Where effective communities of practice do emerge, they are built around concrete, bounded tasks—exemplified by cross-site exchanges and training during an ERP system change—that enable a shared repertoire and practice. The findings suggest that successful cross-cultural collaboration requires reconciling national and organizational values, and that creating cross-cultural working groups with specific goals can foster knowledge-sharing communities across borders.
[Dette resumé er genereret med hjælp fra AI direkte fra projektet (PDF)]
Emneord
