Designing translations: Experimenting with algorithmic literacy tools for future citizens
Translated title
Designing translations
Author
Ficozzi, Matilde
Term
4. term
Education
Publication year
2023
Pages
82
Abstract
Algorithms increasingly shape everyday life, from navigation and driving to AI assistants, yet many people do not know what they are or how they influence decisions. This gap makes it harder to take part in an algorithm-driven world. This thesis documents the design of an atlas of algorithms, a learning tool for teachers and students that aims to build algorithmic literacy: a practical understanding of what algorithms are, how they work, and what effects they have. The project examines three connected areas: algorithmic literacy, knowledge translation (turning academic research into clear, usable explanations), and format design (choosing structures and visuals that make the material accessible and engaging). Using literature reviews and interviews with high school teachers in Denmark, the study explores classroom needs and links current scholarship to the Danish education system. It sketches how an atlas grounded in academic sources and aligned with user interests can demystify algorithms for classroom use. The work highlights a collaborative process that makes complex knowledge accessible for educators and learners. Although rooted in Denmark, the approach is globally relevant as algorithmic systems become part of daily life, helping people better understand AI and its role in society.
Algoritmer præger i stigende grad hverdagen, fra navigation og kørsel til AI-assistenter, men mange ved ikke, hvad de er, eller hvordan de påvirker beslutninger. Denne mangel på forståelse gør det sværere at deltage aktivt i en algoritmestyret verden. Denne afhandling beskriver designet af et atlas over algoritmer, et undervisningsværktøj til lærere og elever, der skal styrke algoritmeforståelse: en praktisk forståelse af, hvad algoritmer er, hvordan de virker, og hvilke konsekvenser de har. Projektet undersøger tre sammenhængende spor: algoritmeforståelse, vidensoversættelse (at omsætte akademisk viden til klare, anvendelige forklaringer) og formatdesign (valg af struktur og visuelle greb, der gør stoffet tilgængeligt og engagerende). Gennem litteraturstudier og interviews med gymnasielærere undersøger studiet undervisningsbehov og kobler den aktuelle forskning til det danske uddannelsessystem. Det skitserer, hvordan et atlas med afsæt i akademiske kilder og afstemt med brugernes interesser kan afmystificere algoritmer i undervisningen. Arbejdet fremhæver en samarbejdsproces, der gør kompleks viden tilgængelig for undervisere og elever. Selvom projektet er forankret i Danmark, er tilgangen relevant globalt i takt med, at algoritmiske systemer bliver hverdag, og kan styrke forståelsen af AI og dens rolle i samfundet.
[This apstract has been rewritten with the help of AI based on the project's original abstract]
